¿Cómo envío el documento y cómo recibo traducción jurada? La traducción jurada puede encargarse a través del presupuesto online o en la pestaña Contacto. También puede llamarme y podré indicarle un precio orientativo, aunque para un presupuesto cerrado es preferible que envíe el documento que desea traducir. En el caso de las traducciones juradas, a diferencia de las traducciones normales, la entrega tiene que ser física, en papel
¿Cuándo tendré un presupuesto? En un plazo inferior a una 1 hora.
¿Qué es una copia jurada? Con el fin de garantizar el mejor de los servicios, siempre se conservan las traducciones realizadas, y no creemos justo que el cliente tenga que pagar dos veces por una misma traducción. Por ello, podemos realizar copias juradas de un documento ya traducido a un coste mucho menor.
¿Se cobran las urgencias? En general, y salvo casos muy extraordinarios, no se cobran.
¿Es necesario enviar originales a su oficina? No. Se pueden realizar traducciones juradas a partir de documentos originales escaneados, siempre y cuando se asegure la calidad del documento y se garantice la legibilidad y nitidez de los datos. Es competencia del traductor jurado especificar que la traducción se ha realizado a partir de una copia del documento original. Soy extranjero, ¿podrían enviar la traducción a mi país? Sí, sin ningún problema. Realizo envíos con documentación diariamente a empresas y clientes particulares de todo el mundo, a través de correo certificado normal o urgente. Le ofrecemos también la posibilidad de recibir la traducción escaneada a través de su correo electrónico.
¿Cuánto se tarda en tener la traducción? El plazo estándar es de 2-3 días hábiles. El plazo urgente está fijado en 1 día, sujeto siempre a disponibilidad.
¿Cuándo cuesta una traducción jurada? El precio de la traducción jurada depende de diversos factores: combinación de idioma, plazo de entrega, terminología, e incluso formato. Para un precio cerrado debe ponerse en contacto conmigo a través de la pestaña “Contacto”. |